Well, I want to get started as quickly as possible.
Vorrei iniziare presentandovi alcuni membri del mio ottimo staff.
I'd like to start by introducing a few members of my valuable staff.
Voglio intervistare tutti separatamente, e vorrei iniziare...
I want to interview everybody and want to start with...
Vorrei iniziare chiedendo al dottor Turk se ritiene che il suo diabete abbia pregiudicato l'esecuzione dell'intervento.
I'd like to ask Dr Turk if his diabetes could have affected his performance in surgery?
Ma se devo diventare la padrona di casa vorrei iniziare a sentirmi come a casa mia.
If I am going to be the lady of the house I want to start making myself at home.
Vorrei iniziare la riunione congratulandomi con te per i progressi nella relazione con la dott.ssa Stephanie.
I'd like to begin the meeting by congratulating you on the progress in your relationship with Dr. Stephanie. Thank you.
Sappiamo tutti perche' siamo qui stasera, quindi vorrei iniziare con un minuto di silenzio per rinnovare il nostro impegno verso la legge e onorare quelle vite che sono state tolte troppo presto per aver seguito coraggiosamente la via della giustizia.
We all know why we're here tonight. So I'd like to begin with a moment of silence to renew our dedication to the law. And to honor those who's lives were cut short by their fearless pursuit of justice.
Vorrei iniziare con il raccontarvi riguardo a dove vivo.
I want to begin by telling you about where I live.
Vorrei iniziare a darmi da fare.
I like to get down to business.
Vorrei iniziare cercando di chiarire i dettagli che riguardano il viaggio da lei intrapreso per arrivare a Gosseberga, con l'intenzione di uccidere suo padre, Alexander Zalachenko.
Let's start by trying to understand how it came to happen that you went to Gosseberga to try to kill your father, Alexander Zalachenko.
E io vorrei iniziare a lavorare.
I'd like to conduct some business.
Se non le dispiace, vorrei iniziare con le percentuali del budget del vostro ufficio dedicate agli spostamenti nazionali e internazionali.
If I may, I'd like to begin with percentages of your office budget dedicated to international - and domestic transportation.
Vorrei iniziare dicendo che mi interessano molto i computer e l'informatica.
I want to start by saying that I have a great interest in computers and IT.
Vorrei iniziare questa cerimonia leggendo un passo dal diario dei sogni di Ted.
I'd like to start the service with a passage from Ted's dream journal.
Beh, se l'agente Patterson è disponibile, vorrei iniziare.
Well, if Agent Patterson's available, I'd like to get started.
Ora, ci sono molte persone che devo ringraziare questa sera, ma... vorrei iniziare... con l'amore della mia vita e la madre dei miei figli.
Now, there are a lot of people that I need to thank tonight, but I would like to begin with the love of my life and the mother of my children,
Vorrei iniziare un'attività nel settore alimentare, potresti darmi qualche suggerimento?
I would like to start a food business, could you give me some suggestions?
Gary, vorrei iniziare solo con una chiacchierata.
Gary, I'd like to start with a conversation, nothing more.
Ci ho pensato a lungo, e... vorrei iniziare a chiamarti "Sventola" in pubblico.
So I've been thinking a lot about it, and... I'd really like to start calling you "Shorty" in public.
Sono sicura che ci siano delle formalita' da rispettare... ma vorrei iniziare il procedimento.
I'm sure there are formalities to observe, but I'd like to start the process.
Vorrei iniziare subito con un ciclo intero di inibitori.
I'd like to start you on a full course of inhibitors immediately.
Vorrei iniziare a uccidere prestigiatori per non farlo finire mai.
I almost want to start killing magicians so it never ends.
Come mia consuetudine, vorrei iniziare oggi con alcune delle parole piu'... spiritualmente edificanti del Vecchio Testamento.
As always, I would like to begin today with some of the most spiritually uplifting words from the Old Testament.
In realta' progettavo di tenerle, ma considerando che vorrei iniziare il nostro rapporto col piede giusto, che ne dice se gliele faccio avere?
Originally I'd planned to keep it, but seeing how I'd like to start our relationship off on the right foot, - how about I let you have it?
Vorrei iniziare le riprese a mezzogiorno.
Gonna get off my first shot by noon.
Vorrei iniziare con una bella premessa dal titolo "avrei dovuto saperlo".
Let me just preface this with a big disclaimer that screams: - "I should have known better."
Vorrei iniziare a firmare assegni da subito.
I'd like to start writing checks immediately.
Ha i linfonodi ingrossati, quindi vorrei iniziare escludendo il cancro al seno.
You have enlarged lymph nodes, so I'd like to start by ruling out breast cancer.
Vorrei iniziare con questa bellissima immagine della mia infanzia.
So, I want to start out with this beautiful picture from my childhood.
Vorrei iniziare questo intervento con un'osservazione, ovvero che se c’è qualcosa che ho imparato quest’anno è che l'ironia suprema di pubblicare un libro che invita le persone a rallentare è che devi andare in giro a promuoverlo molto in fretta.
What I'd like to start off with is an observation, which is that if I've learned anything over the last year, it's that the supreme irony of publishing a book about slowness is that you have to go around promoting it really fast.
Vorrei iniziare dicendo, Io parlo di questo -- di trattenere le donne nella forza lavoro -- perché credo davvero che questa sia la risposta.
I want to start out by saying, I talk about this -- about keeping women in the workforce -- because I really think that's the answer.
Vorrei iniziare rapidamente con due esempi.
I'd like to start with a couple of quick examples.
Vorrei iniziare con un esperimento mentale.
I'd like to begin with a thought experiment.
Vorrei iniziare per prima cosa raccontandovi una brevissima storia del tempo, se posso concedermelo.
So let me begin by first of all giving a very, very brief history of time, if I may indulge.
Vorrei iniziare con il mio primo oggetto, che io chiamo "Il Telefono Zio".
I'd like to begin with my very first object, which I call "The Uncle Phone."
Vorrei iniziare con un breve racconto.
I'd like to start with a short story.
Vorrei iniziare facendo a tutti voi una domanda: Quanti di voi possono tranquillamente dire di essere un leader?
I wanted to just start by asking everyone a question: How many of you are completely comfortable with calling yourselves a leader?
Vorrei iniziare con un po' di tecnologia, dato che, ovviamente, siamo a una conferenza di TED e voi volete sentir parlare di tecnologia.
And I want to start with a bit on technology, because, of course, this is a TED Conference and you want to hear something on technology.
Vorrei iniziare con questa diapositiva, perché questa diapositiva racconta un po' la storia secondo la versione di Science Magazine.
I want to start with this slide, because this slide sort of tells the story the way Science Magazine thinks of it.
Vorrei iniziare presentandovi qualcuno la cui vita è stata cambiata da un mercato basato sulla reputazione.
I'd like to start by introducing you to someone whose life has been changed by a marketplace fueled by reputation.
Vorrei iniziare mostrandovi solo alcune immagini, e poi parlerò.
I want to start to show just a few pictures to you, and after I'll speak.
Vorrei iniziare mostrandovi il campione di una voce che forse riconoscerete.
I'm going to start by playing you a sample of a voice that you may recognize.
Be', vorrei iniziare dicendo che è un'esperienza molto difficile per una cinese-americana.
Um, well, I, I want to start by saying that this is a very difficult experience for a Chinese-American.
Vorrei iniziare la mia performance dicendo che il 90 per cento è spazzatura.
I'd like to start my performance by saying 90 percent of everything is crap.
Questa è una conferenza sui gene drives, però, vorrei iniziare raccontandovi una breve storia.
So this is a talk about gene drives, but I'm going to start by telling you a brief story.
Vorrei iniziare con una domanda semplice: perché i ceti svantaggiati prendono spesso decisioni svantaggiose?
I'd like to start with a simple question: Why do the poor make so many poor decisions?
Prima di affrontare l'argomento, vorrei iniziare parlando delle mie qualifiche. Perché, sinceramente, non dovreste mai e poi mai ascoltare nessuna persona anziana esprimersi sul COVID-19.
I want to lead here by talking a little bit about my credentials to bring this up with you, because, quite honestly, you really, really should not listen to any old person with an opinion about COVID-19.
Vorrei iniziare con un piccolo esperimento.
I would like to begin with a little experiment.
E vorrei iniziare con una domanda che ha continuato ad assillarmi sin da quando ho incontrato le tue opere.
And I want to start with a question that has just been consuming me since I first became familiar with your work.
Vorrei iniziare con una domanda Quand'è stata l'ultima volta che vi hanno chiamato "infantili"?
Now, I want to start with a question: When was the last time you were called "childish"?
1.8007509708405s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?